問い 私は結婚して東北地方で生活していましたが、離婚しようと考え、大阪の実家に戻ってきました。離婚の手続をするためには、東北地方の家庭裁判所に申立てをしなくてはなりませんか。 答え 離婚 …続きを読む
タックスヘイブン(租税回避地)は英語でtax havenと書きます。haven は港、停泊地という意味です。恥ずかしいことに、私は長年、heavenだと信じていました。税金払わなくていいから天国なのだと・・・。
ただ、パナマ文書を暴露したICIJのサイトにもtax heavenという表現が見られ、また、フランス語では「税の天国」という言葉が使われているそうで、それほど的外れな勘違いではなかったようです。
一気に時の言葉となったタックスヘイブン。悪徳利用者の「天国」のままにさせないよう、情報公開と国際的な課税対策が求められます。
タックスヘイブンの問題点については、雨宮処凜さんの記事をごらん下さい。